Tuesday, November 30, 2010

  


ATENCIÓN: Antes de leer este artículo debes leer este y este. Gracias. Probablemente esta sea una de las escenas más complicadas y extrañas que jamás ha existido, por la cantidad de información errónea que existe.

ATTENTION: Before to read this article you should read this and this. Thank you. Probably this is the most complicated and strange scene that ever existed, for the all misinformation that exists.

Los fashioncores nacieron en 2004/2005, aunque podríamos asegurar que las bases de su estética provienen de entre el 2001 y 2003.

Fashioncores born in 2004/2005 but we could ensure that their aesthetic bases could be between 2001 and 2003.



Principalmente, fashioncore (también escrito fashionxcore o FXC) era una burla que designaba a grupos musicales post-hardcore y rock alternativo que a parte de su música, también se centraban en acurar su estética algo oscura, pues muchos de los grupos estaban influenciados por el Horror Punk.

At first, fashioncore (it can be written like fashionxcore or FXC) was a joke that designs a many post-hardcore and alternative rock bands that apart from their music, they fixed in their a bit dark aesthetic because so many bands could be influenced by Horror Punk.

Lo que comportó que estos estilos se masificaran y se creara una estética en general, dando lugar a una moda, una nueva tribu urbana. Se los llamarían fashioncore kids.

This implies that this styles became overcrowded  and created a general aesthetic, leading to a new trend, a new urban tribe. It will call fashioncore kids.

El problema residía que esta palabra sólo era utilizada entre la escena hardcore y similares, mientras los medios de comunicación ( y por supuestamente revistas especializadas) se le denominaba erróneamente emo al estilo. De esta infoxicación nacieron los "nuevos emo kids" (fake emos).

The problem was that this word was only used by hardcore scene and similars, meanwhile comunication media (and suposed specialized magazines) was calling mistakely emo at these style. For this infoxication born the "new emo kids" (fake emos).



Como anteriormente he dicho, el verdadero emo ya comportaba un arquetipo de chico sensible y llorón pero también inteligente, mientras que en los falsos emos se quedaban sólo con la parte melancólica del arquetipo del verdadero emo y lo exageraban, añadiéndole tópicos góticos que éstos últimos llevan años combatiendo, como la autolesión o el suicido.

As I said earlier, the real emo behaved as an archetype of a crying  boy but also sensitive and smart, while the fake emos were only part of the true emo's archetype, the melancholy and exaggerated, adding gothic topics that goths were fighting over them since years ago, like self injury or suicide...



En el 2006 hubo el boom...y todo se torció aún más, pues aunque gracias al "falso emo" el fashioncore se extendió, de forma errónea, pero los mismos falsos emos se daban cuenta que su "escena" estaba llena de adolescentes con gustos cada vez más alejados (Tokio Hotel, Avril Lavigne...) de lo que ellos escuchaban así que algunos se aceptaron como fashioncores y otros como scenes.

In 2006, have the boom...and all turned twisted, because thanks to "fake emo" the fashioncore began to extend, in wrong form, but the same fake emos realized that their music scene was plenty of teenagers with tastes more distanced (Tokio Hotel, Avril Lavigne...) to their music and then some of them accepted himselfs like fashioncores or scene kids.

Los scenes, como ya he explicado hace tiempo, son jóvenes que saltan de moda en moda (generalmente tribus urbanas) haciendo que se pongan de moda. Muchas veces mezclan elementos y de ésta forma las hacen evolucionar o crean nuevas modas / tribus.

Scenes (called scene kids too), how I told many days ago, are young people that jumped to fashion to fashion (generally urban tribes) doing these styles in success. Many times they mix elements and for this way this styles evolutioned or created a new trends/urban tribes.



El problema es que de scenes hay muy pocos (puesto que para serlo hay que tener cierta relevancia, ser conocido y todo) y la mayoría de los que se consideraban scenes NO lo eran, sólo eran fashioncores confundidos de nuevo. Los  scenes de verdad ya había dejado la moda fashioncore pero gracias a ellos se habían creado nuevos peinados (el pelo a lo palmera en los chicos, la introducción de los angelbites, los tipos de tinte -zebra, leopardo-...).

The problem is that in nowadays we don't have so many scenes (because for to be it's necessary to have a importance and fame) and the most of boys/girls that consedered theirselves scenes WASN'T, they only was confused fashiocores again. The true scenes left the fashioncore style yet but thanks to scenes have been created new hairstyles (like sun hairstyle in boys, the introduction of angelbites, the kind of dyes like zebra or leopard...)



Estética fashioncore (paso a paso)
Fashiocore's aesthetic (step by step)

Pelo.
Hair.

Chicos: El flequillo es lacio y largo. Mientras que los falsos emos se tapan un ojo (consiguiendo así lo que los médicos dicen ojo vago) los fashioncores se peinan de forma que el flequillo sea muy largo pero no imposibilite la visión y no moleste. El corte de pelo generalmente es muy acurado, yendo a profesionales o buscando al menos algún amig@ que sepa cortar. Se suelen teñir algunas partes (el más clásico era negro y desteñido), sobretodo el flequillo. 

Boys: The fringe is long and straight. Meanwhile the fake emos hide his eye (getting a lazy eye in medical terms) the fashioncores comb their hair with the objective of to stay cool but don't mean that don't have vision or be a trouble. The haircut is generally so accurated, going to professional hairdressers or at least searching a friend who cut their hair perfectly. It's so common that wear dyes in parts on their hair (the most classic is black and bleached), especially the fringe.

Chicas: El flequillo también era largo y ladeado hacia la derecha. Muchas veces estaba sujeto por un clip. El pelo se cardaba (en la parte de atrás de la cabeza) para darle un gran volumen. Suele estar teñido de colores. Es muy común la introducción de extensiones de colores, con motivos de rayas, cebra o leopardo (introducido por las scene girls). Como complemento lo mas clásico es un lazo o algún complemento oscuro.

Girls: the fringe is too large and askew to right. Many times could be subjected by bobby pin. The hair was combed (in the back of their heads) for doing a huge volume. Usually is dyed in colours. Is so common the introduction of coloured hair extensions, with motifs like strips, zebra or leopard (introduced by scene girls). For accessory is classic a bow.



Ropa
Clothing
Chico: Muy clásico el pantalón de pitillo negro, botas, Converse o Vans y camiseta estrecha de algún grupo. Los hoodies suelen ser también estrechos. Se suele utilizar cinturones con hebilla grande, bandanas  o pañuelos para sujetar el pelo o similar. Las marcas de ropa suelen ser Atticus, Bleeding Star, Famous, Vans, Converse All Star, Drop Dead...

Boy: The slim fit black jean is a classic. It could be mixed up with boots, Converse or vans, a tight T-shirt of a band. the hoodies can be tight too. Is usually to use belts with big clasp, bandanas or shawls to subject the hair. The brands for clothes is Atticus, Bleeding Star, Famous, Vans, Converse All Stars, Drop Dead...

Chica: Al principio, igual que el chico. Más tarde, gracias a las scene, se extandió a vestidos, faldas punk, medias rotas, botas o zapatillas Converse / Vans, etc.. En realidad, una fashioncore se distingue sobretodo por su pelo. Hell Bunny también es una marca muy utilizada.

Girl: At first, they looked like boys. But later, thanks to scene girls, the fashion developed to dresses, punk skirts, broken tights, boots or Converse / Vans, etc...In reality a fashioncore girl distinguished by her hair. Hell Bunny is a very common brand too.

Símbolos y prints (generalmente en colgantes y accesorios)
Prints & Simbols (generally in pendants and accesories)

Ambos sexos: Diamantes, puño americano, estrellas, corazones, calaveras, cupcakes, Gloomy Bear, Skeletanimals, Hello Kitty...los prints de huesos (herencia del Horror Punk) o de rallas. Los scene introdujeron el símbolo de Chanel derritiéndose, pero no triunfó tanto.

Both sexes: Diamonds, stars, hearts, brass knuckle, cupcakes, Gloomy Bear, Skeletanimals, Hello Kitty...the bone prints (Horror Punk's herency) or stripped. The scenes introduced  a melted Chanel symbol but don't have success in comparation of others.


Make-up.
Al contrario de lo que la gente cree, no es una obligación que los chicos sean maquillados. Es una opción, pero ellos no lo prefieren. El maquillaje a las chicas es común. La sombra de ojos y las uñas son pintadas de negro pero pueden tener algunas variaciones.

Unlike the people's believes, is not a obligation that boy's must be make-uped. Is a option but they don't prefer that. The make up in girls is common. Their eyeshadow and nails are in black but it can have some changes.

Piercings & Tattoos.

Piercings preferidos: Snakebites, angelbites, septum, bridge.
Tattoos preferidos: Generalmente en los brazos, pero también en el tórax.
 Dilataciones (pero pequeñas)

Prefered piercings: Snakebites, angelbites, septum, bridge. 
Prefered tatoos: Usually in arms, but in torax too.
Plugs (but little).

Música
Music

Preferentemente post-hardcore, metalcore, nintendocore y deathcore. También pueden escuchar rock alternativo y electroclash.

They preferr post-hardcore, metalcore, nintendocore y deathcore. They can listen alternative rock and   electroclash too.

Popular Posts